のろける「惚気る」~自分の配偶者や恋人などとの仲を人前で得意になって話す。「手放しでのろける」
溺愛「できあい」
親バカ。
近日~這些日文都可以用在Milly的身上。(アハハハ)
說起旬君就一副這野好那也好,這也可愛那也可愛的。
完全是一種[溺愛]+惚気る,不過惚気る是用在配偶和戀人上~~不是很適切哩。
至於親バカ就真的是~喝哦!看自己家的狗狗,真是可愛。
剛剛還想~[拿鐵]這名字真好,不但是Milly本身去咖啡屋大多是點拿鐵[ラテ],而且Milly自稱是[鉄道ファン][鉄子][鉄チャン]~很多鐵份哩。
不壞勒~~像現在!Milly在寫東西,拿鐵就在一旁自己玩的很開心,但不時還是會關心看到。
好哩!
近日呢另一個溺愛的對象,旬君剛演出完兩個月的舞台劇,近日可能真的沒多大的消息,也可[靜心]寫寫東西。
當然三不五時還是會[情不自禁],寫寫旬君和鉄チャン[小鐵、拿鐵]~還有魚魚也是Milly的寵物,不會忘記的。
身邊充滿著可以溺愛的,也是一種幸福。
本來呢~哈哈!Milly本身也是很溺愛自己的~自戀派。
PS~~貼上的是在Milly電腦工作桌的拿鐵和一杯Milly在倫敦某個可以喝到世界冠軍烘焙的咖啡豆的咖啡屋,點了一杯拿鐵~如何!Milly的偷拍技術很厲害吧。
很有FU的一張,一個偶然某日的一個異國咖啡屋的一刻風情。
嗯~~不過近日真的有些不專心整理文字,那篇本來該整理交給雜誌的稿件~寫了但還沒整理。
2月結束了,本來是[三月再開始囉]的藉口,已經不適用,要開始起動三月模式了。
2 則留言:
溺愛的同時,有人卻失寵了
近日常常看見有光一封面的雜誌,甚至還出了人生第一本書
每每看到都眼睛為之一亮,想著要告訴妳消息
可是回過神後就想到~妳已經不愛他了啦~-_-
哈哈哈~
ps.我買到了一本ニャコ先生的書喔^^
YingX2
是哩~~自己都想真是沒良心!
怎麼會這樣!
一下子就變心了︿︿
對了~還出了一本書賽車的書
不過跟你說喔!
因為近日!在網路電視上看見了一個CM[還是會留意><]
光一是一堆花環繞的王子
是太印象深刻~哈哈!
昨天晚上做夢還夢了一段光一王子的故事ㄟ神奇吧
ニャコ先生的書~︿︿
ㄟ~~想看!
期待周六可以看到︿︿
Milly
張貼留言