近日呢~Milly自己也有些察覺,容易皺眉。
嗯,是該再放鬆些。
可是暫時還是無法離開NHK的新聞和地震特報節目,知道或許該離開電視前。
但還是想~小小的說些,一些雜感。
現在看著一些避難所的母親的聲音,不能不說日本的人民很堅強很忍耐,政府似乎真的還要再努力。一個這麼先進的國家,怎麼會弄得避難的災民,連更溫暖的像樣的餐食都無法做到,的確也是很可悲的,都一周了呢。
然後,福島核廠的問題,在危機中世界最大的問題製造者(哈哈~Milly是反美主義者?)正在大動作撤僑。這有多傷日本人的感情和給予不安,知道一切動作是人性也是必然,也還是以為很可悲呢。
然後,似乎福島核廠會弄成這麼糟的狀況,還是少數人為的問題。
這些少數的人害得自己的國家陷入了空前的困境,辜負了那些[拼了生命]也想去維護電廠安全的人。
這些電廠員工可也是家人親愛的父親呢。
(今天日本在野也開砲了,說當發生核災的初期,美國說要協助廢爐,半日本政府卻已為該全力修復,拒絕協助。在野黨以為~這是讓事態變成這麼糟糕的主因,真相如何太多謎團,但~~說到底還是一群人在決定大多數人的命運。)
(追記:枝野幸男官房長官否認這說法!要平衡報導兩邊說法都要放上)
以前就常以為,很多平凡的小幸福,很多時候也是因為少數政客也好,商人也好投機者也好的私利而被犧牲。
愈是看見大多數日本人的堅忍,愈是對這些少數人私利的難忍,讓人扼腕。
貼上一張今天在日本YAHOO上看見的照片。
是一群小學生,在學校避難所開心的笑著,腳上穿的還是日本學生在教室穿的[室內鞋]。
避難所の夜を友人と過ごす高唯人君(左から2人目)。子どもたちは学校から避難した時から上履きを履き続けている
看著孩子這樣無邪的笑容,日本政府真的還是要加把勁呢。
怎麼能這樣辜負了,這樣好的國民呢。
因為國內新聞多數挑選[負面新聞]來加料報導。
今天貼上一篇新聞的大標,地震一周後的日本人自己的聲音。
被災1週間、被害の全容不明=市民生活崩壊、原発事故も影響―東日本大震災
(地震一周後,災害的全貌依然不明朗,市民生活崩壞,核能是見依然未平伏)
PS~大致的翻譯重點
東日本大震災は18日午後、発生から丸1週間を迎える。大津波に見舞われた東北の太平洋沿岸部の被害は甚大で、死者・行方不明者は1万5000人を超えた。震災被害は日を追うごとに増え、全容は依然分かっていない。(地震的災害在一日日過去中愈來愈是看見嚴重性,而且整個受災的狀況卻未能掌握)
燃料などの物資不足は解消されず(燃料等資源的不足不能解決)、被災地の市民生活や経済活動に重大な影響が出ている(受災區的市民生活和經濟活動也受到重大的影響)。さらに、福島第1原発事故が周辺地域に深刻な影響を与えている。
(同時福島核電廠周邊區域的影響更是深刻。)
地震は11日午後2時46分、三陸沖を震源に発生した。規模を示すマグニチュード(M)は9.0で日本国内観測史上最大。高さ10メートルを超す津波により、多数の家屋や漁船、車両が押し流され、岩手、宮城、福島の太平洋沿岸部は壊滅的な被害を受けた。 警察庁のまとめによると、18日午前0時時点で、死者・行方不明者は1万5214人となった。死者は宮城が3158人、岩手が1905人、福島が574人など、12都道県で計5692人。行方不明者は岩手が3853人、福島が3507人、宮城が2157人で、6県の計9522人。警察や自衛隊などによる捜索活動は難航している。(警察和自衛隊的搜尋活動也陷入困難中) 避難者は同庁の17日午後6時時点のまとめで、宮城が約19万1000人、福島が約13万2000人、岩手が約4万8000人など、秋田以外の東北5県と栃木、茨城、新潟の8県で約38万6000人に上る。避難所で亡くなる人や、宮城や原発事故があった福島から、東北の日本海側や関東に避難する人が相次いでいる。 (由於一些高齡者在避難所死去,加上福島核能事故,一些人已經陸續的往日本海那側的地區和關東地區避難。)
(唉~聽新聞說,這些福島在避難所的老人,很多本來就是長年臥病在床的重病患,被自衛隊救到避難所,可是老人照護醫院的院長和醫護人員卻不願意隨行。所以說~天災可怕人禍更是可怕!)
(追加~新聞更正!福島縣府說院長當時有跟著前去避難所,但後來離開去找尋協助,後來因為核能危機加重,才[放棄]返回,其他該院的醫護人員,也途中離去~唉!跟日劇演的都不一樣哩)
日本的問題真的是很大,看得讓人心焦。
的確有狀況,而且不是小狀況,是生死存亡狀況。
問題是要提出的,只是不像去看被[包裝]過的國內新聞。
Milly多年來走過很多美麗的漁村鄉間,看過很多美麗的自然風景,在路上邂逅過很多溫暖的人情。
所以這次的感受是很深刻的。
昨天在台北的街上,看見很多年輕人,開心的笑著,努麗的裝扮着。
世界是美好的。
也衷心希望,日本堅忍的人民能早日恢復笑容。
剛剛看見NHK晨間節目,一個人傳真進來說:[仙台這裡有電了,[只不過一周]就將電修好,真是感謝。]
節目主持人說了,這居民[只]花一個星期就讓電修好的,而不是一個星期[才]修好的心意和態度,真的更要讓人想想,該為這些人做些什麼。
當美國紐奧良發生大水災時,那無政府狀態。
當時也讓Milly很困惑,畢竟是一個如此先進的國家。
同樣的在日本這是的震災中,也看見了政府着力不完全的狀態。
是真的大天災當前,很多狀況不是一般小民可以理解。
畢竟政府也是一些[人]的組合,面對殘酷的大自然還是有無力的時候。
難道我們小民真的該以後也這樣寬容的去看帶我們的政府。
暫時沒有答案~!
或許當前想說的,是多些體諒的。
知道很努力,但也只能期望更努力,更更的努力。
嗯~看著這樣的大災難,在日常中平凡幸福的我們,更要好好的珍惜。
ㄟㄟㄟ今天乖乖整理文字去。
2 則留言:
謝謝新聞中譯的分享。
今回日本遇到的確是大災難,從新聞得知連首相都表明,己為「東日本全毀」的情況作最壞打算,不要說日本人,就是連國外人也無法想象那種景況,心裡os:真的會發生嗎?越想就讓人替日本感到憂心。
再看災區,聽聞連接的要道有修好,希望政府除盡力處理核洩問題外,也加速運送物資給災民,在如此寒冷的下雪天,只能說真不知他們還能捱多久…
leesy
東日本全毀,真是一個很可怕的字眼
光是想像都><
現在的情勢
勢必要做[長期避難]的心理準備
但是光是[自來水]和[上洗手間]都已經是一大難題
然後~剛剛記者提到一個[長期隱私的心理壓力]
的確這對很謹慎的日本人來說
是一種很不容易去忍耐的狀態
還有小孩子(大人也是)
心理上的陰影
都是要快快去解決的
看見哪寒冷下雪的避難所
真是讓人心焦
Milly
張貼留言