10/04/2011

少爺喔!!


穿過道後溫泉商店街,先於一大早就開店,創業六十年以上的[巴堂本舖](巴堂本舗. ともえどうほんぽ)買了紅黃綠三色,170日元的兩小串[坊つちやん丸子][坊っちゃん団子](少爺糯米丸子)。
據說,在[坊っちゃん]小說中的少爺,幾乎每天都會來道後溫泉泡湯,泡湯後最愛吃那糯米丸子,於是日後人們就稱這是[坊つちやん団子]。
紅黃綠三色是紅豆、雞蛋和抹茶的口味。
吃著那坊つちやん団子又看見了,那前天晚上撞見的黑白貓咪。
身邊多了隻較為害羞的貓咪,而那隻黑白貓咪則在那裡~~大辣辣的做著高難度的瑜珈
,ㄟㄟㄟ理毛動作啦。

之後走到商店街前端的[松山市電道後温泉駅],拍下[坊っちゃん列車](伊予鉄道株式会社)停靠中的模樣。
坊っちゃん列車來往於松山市和道後溫泉之間,在[坊っちゃん]小說中也有出現,這輕便鐵道蒸汽列車1888年開始行駛,直至1955年鐵道電氣化後被淘汰。之後才於2001年做了輛同型復刻版的蒸汽火車,當作觀光列車運行。
http://www.iyotetsu.co.jp/botchan/
Milly上回前來,也特別看時刻表體驗搭乘過一次。
這次再來,看看時刻表似乎班次少了很多,而且很多時後似乎還都被[旅行社]給包了車,三不五時還會取消預訂班次進場維修。要搭乘可能會耽誤其他行程就斷然放棄了。
一般乘坐這路面電車是150日元,搭乘這[坊っちゃん列車]則是300日元。
停靠站是:道後温泉・大街道・松山市駅・JR松山駅前・古町
如果當日都是在松山是活動,倒是建議買那500日元含搭乘坊っちゃん列車卷和市內電車、區間巴士的一日卷。
(市内電車・バス(都心循環東南線・東西線・平和通り線)1日乗車券)
如果你已經買了400日元的一日卷,要去搭乘這坊っちゃん列車多加100日元也是可以搭乘的。
詳細還是要看伊予鉄道株式会社的官方網頁。
只是這官方網頁的[中文說明],居然把這[坊っちゃん列車]翻譯為[公子哥列車]~不太好吧~~哈哈!
其實到了四國的松山,不可能去忽視那文豪夏目漱石的小說[坊っちゃん](少爺)。
夏目漱石出生於江戶的東京,廣為人知的作品有[吾輩は猫である][坊っちゃん]。
以前還一度以為夏目漱石是松山人才被松山如此的尊崇,後來才知~原來還是因為[坊っちゃん]小說的背景都是以道後溫泉和松山為主,這本小說被日本人視為是必讀的一本書,自然松山也就更加以此為榮,擅用着[坊っちゃん]有淵源的地點來發揮。

夏目漱石的確待過松山,才會以松山作為小說的背景。
夏目漱石原來還曾經當過松山中學的英文老師。
(夏目漱石が松山中学校に英語教師)
像是之前提到的道後温泉本館內的[坊っちゃんの間],是因為夏目漱石很喜歡道後温泉本館,當時愛用的房間就以[坊っちゃんの間]命名留存下來。
另外像是[坊つちやん団子][坊っちゃん列車]是跟夏目漱石的小說[坊っちゃん]有關,市內還有[坊っちゃんスタジアム](少爺體育場)呢。
名產也有[坊っちゃん饅頭]。
ㄚ~差點忘了,Milly從高松坐到松山的高速巴士,不也是[坊っちゃんエクスプレス]。

或許剛是靠一個[坊っちゃん]還是不夠,近年來松山觀光更是搭著NHK的大劇[坂の上の雲],企圖掀起另一波已近代日本風雲人物正岡子規和秋山好古・真之為兄弟主題的觀光熱。http://www.sakanouenokumonomachi.jp/yukari/index.html

在搭乘電車於[大街道]下車,順著指標往前走約兩三分鐘,就可以看見那很耀眼的[坂の上の雲ミュージアム](坂の上の雲博物館)。
明治時代、俳句や文章を改革し日本独自の文学を形作ろうとした正岡子規。日清・日露戦争において陸海軍の軍人として活躍した秋山好古・真之兄弟。司馬遼太郎の小説『坂の上の雲』は、この3人の生涯を中心に日本が近代国家へと成長していくすがたを描いています。
只是,連[少爺]的故事都不是很清楚的Milly,自然對這播出時也不是很人氣的歷史劇有感覺,會這樣來到[坂の上の雲ミュージアム],不過是要去一覽松山城的順路而已。

即使是這樣。
在這空間還是為了方便記憶,貼上一段這[坂の上の雲]主要人物正岡子規跟夏目漱石的關係。原來兩人還[同居]過,夏目漱石的文風也受到很多正岡子規的啟發。
[漱石と子規が50日余り暮らした家が萬翠荘の裏に復元されている。「愚陀佛」とは漱石の俳号。漱石が下宿した上野家の離れに、子規が療養のために身を寄せた。一階に子規、二階に漱石が暮らし、子規のもとを訪れる人々との交流を通して、漱石は文学表現の面白さに目覚めたといわれる。]

呵呵~寫這段小痛苦勒。
那天在跟mei小姐會合前,把握時間先完成了[道後溫泉本館]泡湯,之後的目標就是想~~總該去一趟松山城。
來松山就會想去松山城,無意識的觀光責任。
之前來到松山也想一大早前去,可是沿著護城河走著~張望著,怎麼老覺得松山城就在眼前,卻又一下子又不見了~走得好累於是放棄。

這回認真些找路徑,才明瞭~原來松山城是在小山上(標高132m的勝山),試圖從電車站走上去不是不可能,只是要有[健行][登小山]的心理準備。

松山城本丸は標高132mの山頂に位置しております。登城ルートは【ロープウェイ・リフト】1ルート、【徒歩】は4ルートございます。
識趣些的,別跟自己鬥氣~還是該乖乖的搭乘纜車上去才是正途。
http://www.matsuyamajo.jp/
往松山城的纜車口就在[坂の上の雲ミュージアム]旁,纜車卷往復票是500日元+入城參觀的觀覽卷則是1000日元。
到了纜車口,一看~一個是小小的一般常見的纜車(ロープウェイ),一邊是像是在滑雪地會出現的[一人座椅]覽車(リフト)。
本來怕高不敢坐那一人椅的小覽車,但是看看時間有些不夠。
就硬著頭皮去坐了那,隨時可以坐上去的リフト(lift)(吊車)。
可是坐過一次,居然上癮哩~~哈哈!回程變得好期待再去坐。如果說,MIlly會以為有一天想再去松山城,未必是會為了那雄偉的城,而是為了那椅子覽車的話,一定會有人說:[唼~沒程度!沒文化~~哈哈],可是真的好喜歡那小吊車看去的風光ㄟ。

坐在那[リフト]感覺自己好像是坐在會上昇前進的椅子上,風就這樣吹在身上,視野更是完全開放。
重要的是,也不是很高。
下面也有安全網。留意一下,可以看見那安全網上還有著一個個發人深省的字句。
像是:[赤い糸、50年経ったら金の糸]
[「どうぞ」と8歳「ありがとう」と80歳]
[古本屋で買った本に、誰かの栞がはさまっていた](最喜歡這句ㄟ)

那是松山市[ことばのちから2001]活動中,募集選出的得獎作品。

松山城:松山市の中心部、勝山(標高132m)にそびえ立つ松山城は、賤ヶ岳(しずがたけ)の合戦で有名な七本槍の1人、加藤嘉明が築いた四国最大のお城です。
松山城網站作的異常詳盡,有興趣可以上去看看。

中文的官方資料:
聳立於松山市中心地區海拔132m勝山之上的松山城,是日本保留江戶時代以前所建天守閣的現存12城之一。
1602年起開始築城,到完成之前花費了25年的歲月。雖在1784年由於雷擊燒毀了天守閣、以及其他很多建築,但于1854年重建,此時重建的天守閣就是現在的天守閣。寬大的占地內建有箭樓、門等很多建築,大天守、以及日本唯一現存的望樓型二重箭樓“野原櫓”、一之門等21棟被指定為重要文物。大天守最上層起開闢了360度的大全景展望台,可以望見整個松山平原,如果天氣好甚至可以將瀨戶內海盡收眼底。勝山南側山坡有二之丸史跡庭園,用柑橘類等花草、水和砂石再現了昔日的二之丸大殿佈局,露天展出了已發掘的大水井遺跡。

Milly以為不管歷史背景,光是去感受城郭本身的氣勢和從天守閣前高台眺望的松山市風景,已經充分。
城前種滿了櫻花,櫻花季節想必更是絢麗。

沒有留言: