2/08/2011

リアルな現実

リアル。
Real。
現実に即していること。
例句:現実をリアルに見据える。
一大早不是在上日文課,ㄟㄟㄟ只是想說說昨天一個很頗寫實的現實。
昨天下午跟一些以前傳播公司的前後同事,利用春節小聚會,遺憾的是主角的長官年節中家裡發生的事情,幾乎沒待幾分鐘就離席了。
不多久,一個某名牌(其實沒好奇也沒弄清楚)的主管?!加入了這聚會,似乎是剛好在百貨公司遇見或是剛好跟其中一個人中午共席吃飯。
總之一個外人就加入,很熱絡的聊天。
已經離開圈內很久,對娛樂圈很疏離的Milly,實在有些不能融入的話題,說實話也沒多少興趣加入。
這名牌人突然說道我超喜歡東京呢~於是好心的Mrs.Hu就把剛剛拿給她的[東京憧憬角落]給他看。
然後~這名牌人以似乎很熱絡的表情接過書,放在面前。
之後將他大紅的名牌皮夾放在新書上,放了十多分鐘~連封面都沒翻開,只是依然熱絡著圈內、廣告等話題。
然後連正眼都沒給新書一瞥的,就很自然的將書還給Mrs.Hu,Milly順勢的接過書,溫柔的代為放回Mrs.Hu的包包內,是Milly對於自己新書的一個些微的尊重。
這時Milly的腦子出現了兩個想法。
一個就是~哇!好寫實的現實。リアルな現実!!
對於這名牌人來說,Milly這沒頭銜沒職銜的人,真是什麼都不是~是連要假情假意應付都沒必要的人哩。然後Milly會對自己的書不好意思,以為這樣被糟蹋了十多分鐘。

說真的,意外的Milly沒生氣也沒受挫折,只是很震驚的親睹著那寫實的現實,默默的將那一幕放在心中反芻著。
也想著自己以前也是這樣的一個媒體人在那樣的圈內喧嘩著,好陌生的感覺。

雖說呢,Milly常自嘲自己是[暢銷大作家],實際上真的沒這樣自認過,一直都很[理智的][清醒的]知道自己不過是出版文字人中,小小的一個存在,同時自我滿足於這樣的低調位置上。
以為能經由出版分享自己愉悅旅行的情緒和路徑,是一個很幸運又幸福的事情,珍惜著透過書籍的出版而聯繫出的人與人的關係和想法的認同,即使沒顯現在實體的畫面上情景中。

本來不想將這樣的心情放在[Milly最喜歡]的文字空間,因為[不喜歡]囉~哈! 
但是,很リアル~就想還是化成文字放置。

PS~因為提到自己的書,呵呵~圖片就是新書網路上的試閱版

沒有留言: