8/31/2015

新概念的鯛魚燒

神樂坂たい焼き
到底是因為喜歡鯛魚燒,才會看見了賣鯛魚燒的攤子就想買一個來吃。
或是其實只是單純的喜歡吃紅豆餡呢?有時會這樣問自己。
答案或許是,真的頗喜歡吃不太甜的紅豆餡做出的和風點心,於是喜歡吃「蜜豆冰(あんみつ)」、「大判燒(車輪餅)」、「たい焼き(鯛魚燒)」等等。
那麼「大判燒」和「たい焼き」口感風味應該類似,卻為何獨愛「たい焼き」,自然是因為模樣可愛、有趣很多的關係。光是想著這回該從頭一口咬下去?還是從尾巴一口咬下去,已經是一種自得其樂的趣味。
鯛魚燒據說在日本於100年前(明治時期)就有文獻記錄的點心、甜食,為什麼要做成鯛魚的模樣,不是桃子、鰻魚或是蝦子?
自然是たい焼き的「鯛(たい)」發音,跟日文值得感恩、感謝的「おめでたい」有其吉利的諧音的關係。
話說,「たい焼き」是由大眾甜食今川焼き(いまがわやき、也稱為大判燒、我們則習慣稱為車輪餅、紅豆餅)所演化而來,本來今川焼き就採用著不同的動物模型,其中最有吉利含意的「鯛(たい)」最受市井小民偏愛,於是就這樣持續的流傳下去。
たい焼きの「焼き型」には、1匹ずつ焼き上げる型と複数匹を一度に焼き上げる型の2 種類があり、たい焼きの味にこだわる人々の中には前者で焼いた鯛焼きを「天然物」・「 一本焼き」、後者を「養殖物」などと呼び、違いを明確にする場合がある。
所以呢,當發現神樂坂坡道上多了一間鯛魚燒專門店「くりこ庵」,自然會停下腳步購買。
這裡的鯛魚燒不是天然物,就是不是以傳統方式一隻隻烤出來的。不過模樣還是頗可愛,口味也非常多可以選擇(新しいスタイルのたい焼き屋さん)。外皮比較偏向是大阪燒,偏向軟綿細緻口感,內餡的豆沙餡不會太甜,同時連尾包都可以吃到豆沙餡,這的確是加分點喔。
極み小倉とは、
国内最高級小豆「豊祝」を使用。「豊祝」は皮が薄く大粒で香り高いのが特徴。手間をかけそのおいしさを引き出した、特別な小倉あんです。

byくりこ庵
根據店家掛保證的說法是,他們使用的紅豆可是外皮很薄卻是很大粒的極品紅豆「豊祝」,而且很花功夫的將這紅豆美味充分呈現出來。
店內有用餐空間,たい焼きセット…538+税(お好きなたい焼き1+お好きなお飲み物)。店名是「くりこ庵」,所以這裡最推薦的自然是放入「栗子(くり)」的鯛魚燒。這家從橫濱發跡的鯛魚燒專門店,一共有五十種以上的口味,店頭則會依照季節、月份每天有6種的口味提供(「定番商品」「季節限定商品」「期間限定商品」など常時6種類が店頭に並びます。)其中應該很受年輕人喜歡的,則是起司、巧克力口味的鯛魚燒。此外居然還有季節限定的「白桃」「哈密瓜」和「拿鐵」等風味。
不單單是在神樂坂,似乎全國處處都有分店。只是神樂坂店似乎是一個新的系列,是屬於「うす皮たい焼き」店鋪的第一間概念店?

8/29/2015

可不單單是「廢物」利用喔

「再生」「改造」。
リフォーム、リノベーションrenovation
有時只是將舊建築「翻新」,不過更讓人驚艷的,或許該是把原來建築賦予新生命、不同的靈魂(功用)。
renovation:既存の建物に大規模な改修工事を行い、用途や機能 を変更して性能を向上させたり付加価値を与えることである。マンションの一部屋から一 棟、また、木造・RC造・鉄骨造等、特に構造に関係なく行うことが可能。
(看日文時都經常混淆,但是總以為リフォーム、リノベーション是不同的。一般的に「リフォーム」とは、老朽化した建物を新築の状態に戻すことを言います。英語で「reform」は「悪い状態からの改良」を意味。「リノベーション」とは、既存の建物に大規模な工事を行うことで、性能を新築の状態よりも向上させたり、価値を高めたりすることを言います。
英語で「renovation」は「革新、刷新、修復」を意味し、リフォームがマイナスの状態のものをゼロの状態に戻すための機能の回復という意味合いに対して、リノベーションはプラスαで新たな機能や価値を向上させることを意味します。
(所以真的很容易混淆勒)
原來是郵局,後來變成咖啡屋。原來是廢棄的小學,改成鄉野美術館。本來是倉庫轉身為咖啡屋、咖啡豆烘焙工房。
Milly尤其喜歡以倉庫改造的新空間,以為光是那樑柱、裸露的管線和高挑、寬敞的空間,已經讓人很舒服。「時間」其實意外是很好的療癒元素,不單是時間本身,也是時間在建築上琢磨的痕跡。
「町家再生」「古民家咖啡」「老建築新生命」都是讓人著迷的字眼。美好過去+時代風格。讓美好由昔日的歲月痕跡留存,方便、舒適則交給現代的機能生活道具,此外就是過去的厚度加上今日的感性。新與舊的融合。
人們或許真的很期待奇蹟和改變吧,於是當原本似乎已經陳舊的過去,這樣轉身成為全新的模樣,總會是愉悅的想去探望。
時間的痕跡,不能「速成」,所以尤其珍貴、尤其有風味。
像是還有公司專門販售「廢材」,從老屋子拆下的建材,重新再放入新建築內。也有利用舊建材製作出風味的家具。
(笑)繼續收集一些片段的喜歡「新+舊」的情緒。都說「老房子」有味道,這時想起一個說法是,當一個全新的建築展現時,「它」其實擔負的跟未來對話的使命,要知道這些現在的老房子,在以往可也曾經以風光的姿態華麗過。
拆除是簡單的,但同時就會將這房子的記憶全然抹去。以怎樣的形式讓回憶延長或是保留,或許就是改造老房子時必須有的使命。
「折衷」,看來是改造一個老建築賦予新生命時的關鍵字。什麼是要保留下來的、什麼是要除去的、什麼是要添加的、什麼是要延續未來的、什麼單單只是留下未知的空白。加加剪剪之間,都是學問。不是說單單把新元素的放入舊東西就好。
其實不單單是新與舊的融合,國籍也是一種有趣的介入點。像是明明是和風的老房子,放上了北歐的質感家具、歐風的石屋放入裹腳奶奶的大牙床。該說老屋改建在於對比。
有時壞一個角度來看,「廢物利用」「剩餘價值」也可以是一種不是太討喜,但卻隱約出不少現實的說法。
東京新據點(好像也不是太新了)秋葉原2k540 AKI-OKA ARTISAN」、神田「万世橋mAAch ecute」,似乎正可以歸納為「廢物利用」?或是開發隱藏價值。常以為日本人真的太愛「商業」,即便是很多「商業設施」的包裝很棒、立意讓人拍手,但終歸是「商業」,是要賺錢的。
(一般都會放上文創產業,但是日本倒是不常這樣包裝想法。)
2k540 AKI-OKA ARTISAN」是將原本陰暗、髒亂印象(甚至連通過都會以為或許是犯罪溫床)的JR鐵道下方(山手線のガード下)空間,改變成為明亮、光鮮,進駐不少年輕有潛力的手創作家(尤其是能將日本傳統工藝傳承和演進、因為這區原本是飾品、珠寶飾品、皮革的批發和製作區域)的工作室、店面,同時摻雜著咖啡屋、餐廳和藝廊等等,不定期還會舉行才藝、手工教室。說是JR主導的再開發計畫。
再造後的空間因為大量使用了「白色」,看來是要讓原本鐵道橋下的陰暗印象大大翻轉。
由於是鐵道高架橋下的特殊環境,區域與區域之間以水泥柱格局,加上不刻意去包裝的管線、管道,讓空間意外呈現出近日頗風行的「工業風」「輕工業設計風」。
「革製品を中心に日本の伝統文化が栄えた御徒町。単にモノを売るだけでなく、ものづくりの素晴らしさが伝わります。」
中文一般翻作是「2k540 AKI-OKA ARTISAN 設計職人街」,簡稱為「2k540」。
所在的位置大致上是秋葉原站、御徒町站間的鐵路高架鐵橋下(跟原有的光華商場一樣的邏輯),從秋葉原站走過去約6分,從御徒町站走過去約是4分。
不過東京觀光網站的界定不是很相同。
上野と秋葉原の間に位置する御徒町。宝飾問屋街として知られる街に、201012月、伝統工芸職人の技が集う新しいスポットが誕生した。JR御徒町駅から線路に沿って秋葉原方面に歩くと高架下に見えてくる、「2k540 AKI-OKA ARTISAN」だ。
設施的名稱以數字代表,2k540原來是這個場地跟「東京車站」的距離,是鐵道用語的說法。AKI-OKA是指位置在「秋葉原―御徒町」之間,ARTISAN是法文「職人」的意思。
2k540」依照作品、職人屬性共分為17個「AQ」主題區塊,Milly花最多時間去晃盪的是位在往秋葉原方位正門入口旁,從日本各地嚴選手感工藝、調味料、加工食品、雜貨等商品的「日本百貨店」。光是走在裡面,便可以窺看到整個日本手感產業的精華。
日本の優れものを体験・体感。 日本のいい物集めました! 日本 百貨店日々のあれこれ. 日本のいい物探して
店長的話:
電車の「ガタンゴトン、ガタンゴトン」という音に耳を傾けながら、日本の優れもの、美しいもの、楽しいもの、季節感を感じていただけると嬉しいです。
除了2k540」外,日本百貨店在「橫濱」「神田」「羽田機場」「池袋車站內」也都有店鋪。
PS
20137月居然又有一個新據點開始,完全不知道勒。

75日(金)、JR秋葉原駅~JR御徒町駅間の高架下開発第2弾として「 CHABARA AKI-OKA MARCHE(チャバラ アキオカ マルシェ)」がオープンします。かつて青果市場(やっちゃば)があったエリアにちなみ、コンセプトは「日本の食」。秋葉原というと電器の街のイメージだが、もともとは1989年まで神田青果市場があった食の街でもあり、日本の食文化の発信地を目指す施設だ。

高架鐵橋下vs100年前的車站

「東京都內ガード下」、ガード下にあるお店。
真的不只一次就是想去嘗試看看,去位在「東京站~有樂町站」鐵道下方的「ガード下」「高架下」的小酒館、居酒屋用餐,但是多數是礙於一個人,遲遲不能推開門見去。回想起來似乎只有一次,跟東京fans去看舞台劇,到有樂町附近的「帝國劇場」之前。就先找了間車站高架下的義大利餐廳吃晚飯,那次之後就沒能再次體驗了。

啊~不對!還有一次是在「有樂町站旁」,高架鐵橋下的、很昭和風味的居酒屋跟恰巧也來到東京出差的朋友,喝酒吃炒麵。印象很深刻的是,吃飯時不時會在火車通過時「震動」。(如果沒記錯應該是けむり横丁)
東京有不少高架鐵橋下,號稱是上班族天堂,下班後回家搭車前去小酌、吃吃飯的庶民風美食街。像是「渋谷:のんべい横丁(不過不橋下而是旁邊)」、「上野:アメ横(有在橋下有的是旁邊)」和神田鐵道高架下的居酒屋、餐廳等等。
Milly個人最喜歡的是「新橋 有楽町ガード下」。「有楽町駅から新橋駅までのJR高架下に、驚くほど数多くの飲食店が入っています。こんなに店があって客は来るのかと思うほど。高架下は店が入り組んで「路地」的に発達しており、その中に横丁が点々と存在します。一帯は焼き鳥の煙でモウモウとしており、明るい大衆居酒屋から路地の奥の奥、ドアを開けづらい雰囲気のバーまで雑多。近隣のホワイトカラーのお父さん達向けに発達した歓楽街で、高度経済成長を陰で支えてきた「サラリーマンの天国」といった感じです。「新橋〜有楽町駅間の高架下に長く連なる飲食店。明治時代に作られた古い煉瓦の橋桁には、立ち飲みや焼き鳥、もつ焼き、もつ煮、中華などあらゆる店が組み込まれている。炭火焼の羅生門、もつ焼きの登運とん、焼き鳥のとん太など、いずれもその安さとうまさのバランスは「サラリーマンの聖地」と言われる所以。ドイツ料理のバーデンほか、エスニックや韓国料理など、よりどりみどりなのもうれしい。有楽町寄りには、あちこちから煙が立ち上る、有楽町ガード下焼き鳥ストリートと呼ばれる一画があり、赤提灯が連なる店先のテーブルで老いも若きもが飲みかわしている。電車の騒音や振動をもろともしないにぎやかな酔客たち。その喧噪は、酒も食事もさらにうまくする。
神田「万世橋mAAch ecute」算不算是高架鐵橋下的商業設施呢?
基本上神田「万世橋mAAch ecute」店家的確是在高架橋下面,而且原本還是一個繁榮一時的車站。
經過規劃改造的新舊融合空間,必須通過一道一道開放的拱門,一直線的向前、向前,店家就在拱門(橋墩)迴廊通道的兩側,一個是面向大馬路旁的叉路、一個是面向川面(神田川)。靠近川畔外側有著木棧道的走廊,不過可能是附近景觀未必值得眺望,所以暫時沒有設置開放的露天座。向著道路的這面則是一間連著一間的咖啡屋、小酒館和餐廳,由於建物本身的紅磚構造,整體看來還頗有歐美老城車站的風情。據知這車站的原來氣派建築還跟「東京站」同樣是建築大師「辰野金吾」。
非常喜歡一路走時,腳踩在隱約著過去木質地板的感覺和腳步的聲音,也很喜歡不時可以看見的裸露斑駁牆面和天井微妙的圓弧模樣。
更喜歡從不是很寬闊的水泥拱門這端,看著眼前綿延綿延著視野中由大而小的拱門,構成的彷彿像一張「現代畫」的景致。
萬世橋高架橋搖身一變成為容納咖啡廳等餐飲店及商店等,於2013914日(週六)正式開幕,共計11間店舖的商業設施「mAAch ecute神田萬世橋」。萬世橋高架橋位於JR中央本線的御茶之水站與神田站之間,從萬世橋附近沿著神田川連接至外堀通,是一座紅磚高架橋。在「mAAch ecute神田萬世橋」裡,保存了萬世橋站自1943年封站後,睽違70年再度開放的階梯、以及運用舊萬世橋站站月台所建造的瞭望台等,可以一窺舊萬世橋站以及交通博物館時代的歷史痕跡。
以紅磚建造的萬世高架橋於1912年完工,曾經架在當時交通要衝的舊萬世橋站,如今在重新活化過去歷史與舊時記憶後,搖身一變成了這座mAAch ecute神田萬世橋。與當時的舊萬世橋站一樣,連綿的拱門給人美麗而堅固的印象,且此脫胎換骨的老舊遺跡中,還林立了許多引人入勝、極具趣味性及大眾化的店家與咖啡廳,可以說是至今前所未見的商業設施。
據知多年前中央線御茶之水站、神田站之間還有一個「萬世橋站(万世橋駅)」,紅磚瓦建築的万世橋高架橋興建於1912(明治45)。1945年廢站後,一度成為「交通博物館」所在地(1948年~2006)。在2013年成為嶄新mAAch ecute神田萬世橋」,依然保存著1912開站當時通往月台的臺階(在這之前這階梯塵封70年之久)(另外還有一個是1935年建構的階梯),同時也特別設置了圖書館區(Library),可以在此根據照片、資料、模型來緬懷昔日車站的身影。
可是以現在的建築本體來看,真的不容易體會到這原來還是一個繁榮的車站,頂樓的玻璃展望台原本是月台的位置。
100多年的歷史,可以讓很多事情都變化,更何況還經歷了「經歷了1923年的關東大震災」。
JR東日本ステーションリテイリングが手がけるエキナカ商業施設ブランド「エキュート」の 新しい展開ブランド『mAAch(マーチ) ecute(エキュート) 神田万世橋』は、旧万世橋駅 ホーム・階段遺構と一体化した新商業施設です。
JR「秋葉原」站步行4分鐘
JR「神田」站、「御茶之水」站步行6分鐘

啤酒屋「常陸野ブルーイング・ラボ」
北歐風家飾及服飾品牌「haluta
「フクモリ」是結合了雜貨、生活用品和以山形食材提供料理的咖啡屋或是說是「品牌」,就像是~無印良品的邏輯?
「フクモリ」は、一人でも立ち寄れる「カフェ兼定食屋」です。

山形の3旅館、湯の浜の「亀や」、天童温泉の「滝の湯」、かみのやま温泉の「葉山舘」による和食のノウハウと山形の自然が育んだ食材をいかした新しい『カフェ定食』。山形のプレスルームとして食を通じて発信していきます。

昼は日替りの定食、カフェタイムは珈琲とスイーツ、夜は地酒と共に山形県産の食材を存分に。


カフェ・定食・バー/(グロッサリー(食料品・生活雑貨・日用品
看了這段文字突然意會到,原來是這間店!第一間店應該是在「馬喰町」。

N3331CAFE&和酒「N3331)空間像是一個船橋,長形的,前方較窄,列車從兩邊呼嘯而過,遠方也可以看見高架上的列車通過,對於鐵道迷來說應該是非常憧憬的地方,「世界最貼近電車的咖啡屋(旧万世橋駅ホーム跡、世界で最も電車に近い? カフェ&バー。)」。白天是咖啡屋的形式,晚上則偏向是BAR的感覺,不過點了份薑汁汽水,居然是以「市販」的瓶裝、放了一個空杯端上,感覺好像是在便利店裡消費的感覺?當然這或許是Milly點餐沒點到重點也不一定。同時(笑)這間咖啡屋+BAR的空間最大的賣畢竟還是坐落位置,即使餐食未必滿意依然以為是值得去體驗一次的。
此外,一直沒弄清楚,紅磚瓦建築的mAAch ecute神田萬世橋」,明明兩頭都沒有鐵道,為什麼在「N3331」卻是可以從兩旁呼嘯而過(カフェの左右をJR 中央線の上下線が走り)。
終於從官方網站的空拍照片,才終於理解了那地理位置。原來「mAAch ecute神田萬世橋」主體建築是車站「N3331」是原來的月台位置,所以必須通過地下的通道才能連接兩個設施。

下回再去「mAAch ecute神田萬世橋」的話或許可以嘗試小酌一杯(試飲?)的酒店「VINOSITY domi
咖啡第三波潮流模式的精品咖啡店「OBSCURA COFFEE ROASTERS
歐風酒館「Chef's Kitchen Studio #51
創作海鮮バル駿河屋賀兵衛
拉麵店「むぎとオリーブ

如此的似乎以秋葉原為出發,可以沿著鐵道一處處體驗在「活化地域」前提下,在鐵道高架下方的多元文化、創意商業設施。